من الترجمة إلى المشاركة: دراسة استقصائية لمنسقي أولياء الأمور في مدينة نيويورك وقدرتهم على مساعدة أولياء الأمور غير الناطقين باللغة الإنجليزية
تقرير عام 2004 الصادر عن الاتحاد الآسيوي لكرة القدم و ائتلاف الهجرة في نيويورك يدرس دور منسقي أولياء الأمور وقدرتهم على تلبية احتياجات أولياء الأمور ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية (LEP).
إن مشاركة الوالدين هي بلا شك عامل رئيسي في نجاح تعليم الطالب. في النظام المدرسي لمدينة نيويورك، وهو أكبر منطقة تعليمية في البلاد، يأتي 43% من الطلاب من منازل لا تعد فيها اللغة الإنجليزية هي اللغة الأساسية المنطوقة. وهذا يجعل مسألة الوصول إلى اللغة مركزية في سياسة وممارسة إشراك أولياء الأمور في مدينة نيويورك في تعليم أطفالهم. ومع ذلك، في كثير من الأحيان، يتم إحباط الجهود التي يبذلها الآباء ذوو الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية للمشاركة في الحياة التعليمية لأطفالهم بسبب الحواجز اللغوية والثقافية على جميع مستويات النظام المدرسي. لا يقتصر الأمر على أن حرمان أولياء الأمور من ذوي إتقان اللغة الإنجليزية من الترجمة التحريرية والفورية لا يعد انتهاكًا للعديد من القوانين الفيدرالية وقوانين الولايات والقوانين المحلية، بل إن فقدان مشاركة مئات الآلاف من أولياء الأمور يعد أمرًا هائلًا، وآثاره السلبية طويلة الأمد على النظام المدرسي بشكل عام، ولأبناء هؤلاء الآباء بشكل خاص.
أعلنت إدارة التعليم في مدينة نيويورك بقوة عن إيمانها بأهمية مشاركة أولياء الأمور، وأظهرت التزامها بزيادة مشاركة أولياء الأمور من خلال إنشاء منصب جديد لمنسق أولياء الأمور، والذي أصبح، اعتبارًا من سبتمبر 2003، يعمل في كل مدرسة عامة. يفحص هذا التقرير دور منسقي أولياء الأمور وقدرتهم على خدمة الاحتياجات الخاصة لأولياء أمور LEP. تستند نتائج هذا التقرير إلى دراسة استقصائية أجريت على 111 من منسقي أولياء الأمور في المدارس في جميع الأحياء الخمس والمناطق التعليمية العشر. وجد استطلاعنا أنه في حين أن منسقي أولياء الأمور الذين كانوا ثنائيي اللغة (66% من الذين شملهم الاستطلاع) كانوا يحاولون المساعدة في مشكلات الوصول إلى اللغة لأولياء أمور LEP، فمن الواضح أنهم كانوا غير مجهزين لتلبية احتياجات دائرة أولياء الأمور غير الناطقين باللغة الإنجليزية. حتى منسقو أولياء الأمور الذين كانوا ثنائيي اللغة لم يتمكنوا من التعامل مع العدد الهائل من أولياء أمور LEP الذين لديهم أطفال في النظام المدرسي في مدينة نيويورك، بما في ذلك أولياء الأمور الذين كانت لغتهم مختلفة عن اللغة الثانية التي يتحدث بها المنسق، وحجم المعلومات المتعلقة بالمدرسة التي الترجمة الفورية والترجمة المطلوبة. من الواضح أن احتياجات أولياء أمور LEP تتجاوز بكثير قدرة منسقي أولياء الأمور، أو أي موظف واحد في المدرسة. فقط من خلال نظام متماسك للوصول إلى اللغة يوفر موارد مركزية لأولئك الذين يخدمون الآباء في الخطوط الأمامية، يحظى أطفال الآباء غير الناطقين باللغة الإنجليزية بفرصة عادلة لتحقيق النجاح التعليمي.