콘텐츠로 건너뛰기

  • 이슈브리프
  • 번역 그 이상: 뉴욕시 이민자 가족과의 의사소통을 위한 다각적인 솔루션

    2022년 6월 데이터 분석에 따르면 329,000명 이상의 공립학교 학생들이 영어를 유창하게 구사하는 부모가 없으며 교육부(DOE)의 이민자 가족 커뮤니케이션을 위한 영구적인 중앙 시스템에 대한 투자를 요구하는 것으로 추정됩니다. 이 분석에서는 미국 인구조사국 미국 지역사회 조사(ACS)의 데이터를 사용하여 번역된 문서를 온라인으로 제공하는 것 이상의 의사소통에 대한 다각적인 접근 방식의 필요성을 보여줍니다.

    2022년 6월 9일

    Parent holds a sign at a rally reading 'Quiero participar! I want to participate!'

    뉴욕 아동 옹호 단체(AFC)는 새로운 데이터 분석을 발표했습니다. 번역 그 이상: 뉴욕시 이민자 가족과의 의사소통을 위한 다각적인 솔루션, 329,000명 이상의 공립학교 학생에게 영어를 유창하게 구사하는 부모가 없는 것으로 추산하고 Adams 시장과 시의회에 2023 회계연도 예산에 $6백만을 투자하여 부서에서 이민자 가족 커뮤니케이션을 위한 영구적인 중앙 시스템을 구축할 것을 촉구합니다. 교육부(DOE). 2022 회계연도 예산에는 이민자 가족을 대상으로 한 지원 및 의사소통을 위한 1년 자금에 $4백만이 포함되어 있었지만 Adams 시장은 이를 행정부 예산에서 연장하지 않았습니다. 시장과 시의회가 이번 주에 확정될 채택된 예산에 이를 포함시키기 위한 조치를 취하지 않는 한, 이 예산은 6월 말에 만료됩니다.

    미국 인구조사국 ACS(American Community Survey)의 데이터를 사용한 분석은 번역된 문서를 온라인으로 제공하는 것 이상의 의사소통에 대한 다각적인 접근 방식의 필요성을 보여줍니다. 예를 들어:

    • 약 55,585명의 학생 부모가 8학년 이하의 교육을 받았으며 영어도 능숙하지 않습니다. 이는 잠재적으로 복잡한 프로세스, 시스템 및 규정을 설명하는 DOE의 번역된 자료를 읽고 이해하는 능력을 제한합니다. 이러한 문서는 대학 학위를 가진 영어 원어민에게도 종종 혼란스러울 수 있습니다.
    • 영어 미숙련자(LEP) 부모의 약 61,657명의 자녀가 광대역 인터넷 접속이 불가능한 가정에서 살고 있습니다. 이는 온라인이나 이메일을 통해 가족에게 전달된 정보가 적시에 도달할 가능성이 전혀 없다는 것을 의미합니다.
    • 약 29,608명의 학생 부모는 영어 능력이 제한되어 있으며 상위 9위권 밖의 언어로 의사소통합니다. (아랍어, 벵골어, 중국어, 프랑스어, 아이티 크리올어, 한국어, 러시아어, 스페인어, 우르두어)로 DOE 문서가 정기적으로 번역됩니다.

    AFC의 직원 변호사인 Diana Aragundi는 “가족과 함께 일하는 현장 경험에 따르면 온라인에 게시된 번역된 문서를 통해서만 중요한 정보를 얻을 수 있는 경우 많은 부모들이 중요한 정보를 받지 못한다는 사실을 알게 되었습니다.”라고 말했습니다. "예를 들어, 우리는 주로 Nahuatl 또는 Mixtec과 같은 언어를 사용하는 이민자 부모와 협력하여 스페인어 사용 능력이 제한되어 있음에도 불구하고 자녀의 학교와 의사소통하기 위해 제2외국어인 스페인어에 의존해야 하는 이민자 부모와 협력했습니다."

    우리 아이의 학교에서는 나에게 이메일로 정보를 보냅니다. 나는 이메일을 잘 사용하는 방법을 모른다. 그리고 학교에서는 내가 영어를 못한다는 것을 알고 있음에도 불구하고 이메일은 항상 영어로 되어 있습니다. 이메일 내용을 이해할 수 있도록 아이들에게 도움을 요청해야 해요.”

    Bronx 학교에 다니는 10세 자녀의 스페인어를 구사하는 부모인 Florentina

    이민자 부모가 필요한 정보를 얻고 자녀의 교육에서 의미 있는 역할을 할 수 있도록 보장하려면 다양한 수준의 읽고 쓰는 능력과 디지털 미디어에 대한 접근을 고려하는 다각적인 접근 방식이 필요합니다. DOE는 작업 그룹과 회의를 통해 작년에 받은 $4백만 달러의 가장 효과적인 용도를 결정했습니다. 여기에는 지역 민족 매체를 사용하여 DOE의 업데이트를 공유하고, 가족의 집에 서면 통지를 보내고, 전화 및 문자를 통해 가족에게 연락하는 등이 포함됩니다. 메시지를 보내고 이민자를 대면하는 지역사회 기반 조직(CBO)과 협력하여 정보 캠페인을 만들고 시작합니다. 이 중요한 작업을 계속하려면 자금이 필요합니다.

    "우리는 자녀의 교육에서 소외감을 느꼈거나 자녀의 학교를 포함해 DOE의 어느 누구도 그들이 실제로 이해할 수 있는 방식으로 그들과 의사소통을 시도하지 않았기 때문에 어둠 속에 남겨진 수많은 이민자 가족들과 협력하고 있습니다." AFC의 이민자 학생 권리 프로젝트 책임자인 Rita Rodriguez-Engberg는 말했습니다. “새 행정부가 부모에게 진정한 파트너로서의 역량을 부여하려는 열망을 진지하게 생각한다면 시는 다방면에 걸친 이민자 가족 의사소통 및 봉사 활동 이니셔티브를 늘리는 것이 아니라 확실히 줄여야 합니다.”

    관련 정책 리소스